複方野菊感冒顆粒

中醫學 方劑學 方劑 中成藥

心氣虛,則脈細;肺氣虛,則皮寒;肝氣虛,則氣少;腎氣虛,則泄利前後;脾氣虛,則飲食不入。
醫學百科APP(安卓 | iOS | Windows版)

您的醫學知識庫 + 健康測試工具

https://www.wiki8.cn/app/

1 拼音

fù fāng yě jú gǎn mào kē lì

2 中藥部頒標準

2.1 拼音名

Fufang Yeju Ganmao Keli

2.2 處方

野菊花 65g 桑葉 130g 一枝黃花 156g 楷杷仁 130g 南沙蔘 104g 蘆根 104g 甘草 42g 薄荷油0.7ml

2.3 製法

以上八味,除薄荷油外,其餘野菊花等七味加水煎煮二次,第一次2小時,第二次 1.5小時。煎液靜置,濾過,合併濾液,濃縮至相對密度爲1.03~1.05(90℃)的清膏,噴霧乾燥, 加糊精 85g,製成顆粒,整粒,噴入薄荷油,包裝,即得。

2.4 性狀

本品爲棕黃色的顆粒;氣香,味微苦。

2.5 鑑別

取本品 6g,加石油醚(30~60℃)20ml,密塞,振搖數分鐘,放置24小時,濾過,濾 渣用石油醚10ml洗滌,濾液與洗滌液合併,揮至近幹,殘渣用0.5ml石油醚溶解,作爲供試品溶 液。另取薄荷腦對照品,加石油醚製成每1rnl含2mg的溶液,作爲對照品溶液。照薄層色譜法(附 錄 Ⅵ B)試驗,吸取供試品溶液20μl、對照品溶液10μl,分別點於同一硅膠G薄層板上,以環 己烷-醋酸乙酯(5:1)爲展開劑,展開,取出,晾乾,噴以2%香草醛硫酸溶液-乙醇(1:4)的混 合溶液,在100℃烘5~10分鐘。供試品色譜中,在與對照品色譜相應的位置上,顯相同顏色的 斑點。

2.6 檢查

粒度 取本品5袋,置藥篩內,過篩時,篩保持水平狀態,左右往返輕輕篩動,每 一篩號過篩3分鐘,不能通過二號篩和能通過九號篩的顆粒和粉末總和不得過8.0%。 其他 應符合顆粒劑項下有關的各項規定(附錄 Ⅰ C)。

2.7 功能與主治

清熱疏風潤燥止咳。用於風熱溫燥之邪犯肺而致的發熱頭暈咳嗽、咽 幹喉痛。

2.8 用法與用量

開水沖服,一次 3g,一日2~3次。

2.9 規格

每袋裝 3g(相當於原藥材14. 62g)

2.10 貯藏

密封,防潮,避熱。 浙江省藥品檢驗所 起草

3 複方野菊感冒顆粒介紹

3.1 藥品類型

中藥

3.2 藥品名稱

複方野菊感冒顆粒

3.3 藥品漢語拼音

3.4 藥品英文名稱

3.5 成份

3.6 性狀

3.7 作用類別

3.8 適應症/功能主治

清熱疏風潤燥止咳。用於風熱溫燥之邪犯肺而致的發熱頭暈咳嗽咽乾喉痛。

3.9 規格

每袋裝3克(相當於原藥材

14.62克)

3.10 用法用量

開水沖服,一次3克,一日2~3次。

3.11 禁忌

3.12 不良反應

3.13 注意事項

1.忌菸、酒及辛辣、生冷、油膩食物。

2.不宜在服藥期間同時服用滋補中成藥

3.風寒感冒者不適用,其表現爲惡寒重,發熱輕,無汗頭痛鼻塞,流清涕喉癢咳嗽

4.高血壓心臟病、肝病糖尿病腎病等慢性病嚴重者應在醫師指導下服用。

5.服藥三天後症狀無改善,或症狀加重,或出現新的嚴重症狀胸悶心悸等應立即停藥,並去醫院就診。

6.小兒、年老體弱者、孕婦應在醫師指導下服用。

7.脾胃虛寒,症見腹痛、喜暖、泄瀉者慎用。

8.對本品過敏者禁用,過敏體質者慎用。

9.本品性狀發生改變時禁止使用。

10.兒童必須在成人監護下使用。

11.請將本品放在兒童不能接觸的地方。

12.如正在使用其他藥品,使用本品前請諮詢醫師或藥師。

3.14 藥物相互作用

如與其他藥物同時使用可能會發生藥物相互作用,詳情請諮詢醫師或藥師。

3.15 藥理作用

3.16 備註

請仔細閱讀介紹並按說明使用或在藥師指導下購買和使用。

特別提示:本站內容僅供初步參考,難免存在疏漏、錯誤等情況,請您核實後再引用。對於用藥、診療等醫學專業內容,建議您直接咨詢醫生,以免錯誤用藥或延誤病情,本站內容不構成對您的任何建議、指導。