藥典標準
中藥名稱
三味蒺藜散
拼音名
Sanwei jili San
來源
本品系蒙古族驗方。
性狀
本品爲灰黃色的粉末;氣微腥,味苦、微鹹。
鑑別
(1) 取本品,置顯微鏡下觀察:石細胞長橢圓形或類圓形,黃色,成羣或散在,壁孔明顯;纖維長梭形,淡黃色,散在或成束,長 250~360 μm。
多細胞星狀毛,多破碎。
(2) 取本品約0.5g,加稀硝酸 5ml,置水浴上加熱30分鐘,濾過。
取濾液 1ml,加鉬酸銨試液 1ml,加熱,生成黃色沉澱,濾過,沉澱用稀硝酸 2ml與鉬酸銨試液 1ml的混合液沖洗後,加過量的氨試液,則沉澱溶解。
處方
蒺藜 250g 冬葵果 150g 方海 150g
製法
以上三味,粉碎成粗粉,過篩,混勻,即得。
檢查
應符合散劑項下有關的各項規定(附錄Ⅰ B)。
功能與主治
清溼熱,利尿。
用於溼熱下注,小便熱痛。
用法與用量
水煎服,一次 3~4.5g,一日 2~3 次。
貯藏
密閉,防潮。
《中國藥典》一部
方名
三味蒺藜散
組成
蒺藜250g,冬葵果150g,方海150g。
功效
清溼熱,利尿。
主治
溼熱下注,小便熱痛。
用法用量
水煎服,1次3~4.5g,1日2至3次。
製備方法
以上3味,粉碎成粗粉,過篩混勻,即得。